MainSail.Ru - Аренда яхт по всему миру  / Все о Volvo Ocean Race
Volvo Ocean Race Telefornica Blue photo Eugenia Bakunova © Евгения Бакунова © MainSail.Ru

Евгения Бакунова (c) MainSail.Ru
Фото: автора

Volvo Ocean Race своими глазами

Volvo Ocean Race — испытание для профессионалов. Для всех остальных любителей яхтинга это незабыаемое и захватывающее зрелище. В этом году устроители мероприятия сделали все возможное, чтобы наблюдать за лодками можно было бы отовсюду. Но побывать на месте старта и «прочуствовать» момент лично — это совсем другое дело.

Аликанте не произвел на меня никакого впечатления. Здесь еще было по-летнему тепло, но ехала сюда я не наслаждаться средиземноморским солнцем. Впрочем жители города и многочисленные туристы были со мной полностью солидарны: они тоже все свое время проводили на территории гоночной деревни Volvo Ocean Race. Там было просто не протолкнуться, и только в пресс-центре можно было перевести дух и отдохнуть от восторженной толпы.

«Life At The Extreme» — таков слоган Volvo Ocean Race образца 2008?2009 годов. Кроме того, что это сложнейшая гонка, для нас она интересна вдвойне, прежде всего тем, что в ней принимает участие российская команда. И несмотря на то, что Team Russia создана силами одного человека Олега Жеребцова, по его замыслу команда представляет «новую Россию, выражая через парусный спорт ее стремление к свободе».  Жеребцов сам увлекся парусом совсем недавно, и своим участием в этой известной кругосветке он надеется привлечь внимание к парусу в России. Российская лодка выделяется в гоночном флоте Volvo: на ее парусах и корпусе практически нет рекламы, в том числе «родной» компании Жеребцова: он считает это своим личным проектом. Другая большая задача Team Russia — пропаганда защиты окружающей среды, которая вылилась в некоммерческое партнерство с обществом защиты китов и дельфинов (WDSC — Whale and Dolphin Conservation Society). «Мы выходим в море ради китов» — написано на гроте «Касатки», и это единственная «реклама» на российской лодке. (Подробно о российской команде мы рассказывали в предыдущем номере Yachting).

Формат кругосветной гонки Volvo с недавних времен несколько изменился, и если ранее лодки просто уходили в океан, то теперь организаторы внесли в соревнование дополнительные испытания — портовую регату. Ее результаты учитываются в общем зачете, и это первая возможность увидеть команды в деле и оценить их перед стартом в океан. Кроме того, портовые гонки — единственная возможность насладиться красотой самых быстрых в мире лодок не по телевизору, а в реальности, что раньше было возможно только при старте и финише.

Собственно, с таких портовых гонок и началась Volvo Ocean Race 2008?2009. При огромном стечении зрительских судов, команды провели две гонки, которые были организованы по вполне привычному принципу — два этапа на ветер, два по ветру, общая длина дистанции где-то около 8?9 миль. Тысячи зрителей наблюдали с берега, а четыре вертолета, носившиеся в воздухе вели прямую трансляцию происходившего в том числе на большие телеэкраны, расположенные в гоночной деревне.  

(Фотографии с портовых гонок можно посмотреть здесь.)

Надо сказать, испанцы умеют организовывать яхтенные мероприятия. В этом я убедилась еще год назад на Кубке Америки в Валенсии, на Volvo Ocean Race работает та же команда организаторов. К удовольствию зрителей и гостей мероприятия масса познавательных развлечений, пропагандирующих парус: это и всевозможные тренажеры и симуляторы, музеи старинных судов, гонки моделей Volvo 70 «в бассейне». Каждая команда имеет свой павильон, где может развернуть свою экспозицию, рассказать о команде, стране и т п. На территории гоночной деревни и взрослым и детям найдется, чем заняться с раннего утра до позднего вечера. Я уже не говорю о портовых гонках, которые конечно же являются гвоздем программы.      

Для гостей команд и журналистов устроители мероприятия приготовили приятный сюрприз: ProAm Race — гонки для смешанных экипажей, в которые вошли профессионалы из числа членов команд и любители из числа журналистов и гостей. В этот день я завидовала самой себе, так мне «досталась» Telefoniсa Blue. Пожимая руку Боуи Беккинга (а это один из самых опытных шкиперов Volvo Ocean Race, нынешняя гонка для него шестая) я сказала, что для меня это особая честь участвовать в гонке на лодке лидера. Не скрывая удовольствия, он ответил, что, мол, вчера победа была непростой, ветер гулял, да соперники не дремали, но они «сделали все хорошо и смогли порадовать испанских болельщиков». Осведомившись о моем яхтенном опыте, он сказал, что объяснять мне нечего, и коротко распорядился: «будешь работать на носу с Дерилом». Боуман «Синей Телефоники» Дэрил Уисланг (Daryl Wislang) — успел поучаствовать во многих соревноваяниях, он гонялся и на Транспаках 52 в составе  команды Bribon и участвовал в Кубке Америки в составе Team Germany.

Эта гонка Volvo для него первая, но он спокоен, море для него — родная стихия, как и для всех других новозеландцев, которые ходят под парусом с пеленок. Мы вышли в море за час до старта. За это время мы по тренировались в постановке-уборке парусов, покрутили повороты, а я успела привыкнуть к своим обязанностям. А потом дали старт первой гонки…Понятно, что для профессионалов с Телефоники это была просто прогулка. Для меня это была реальная возможность примерить на себя то, что эти люди будут делать в течение ближайших месяцев, причем далеко не в таких комфортных погодных условиях. Впрочем, даже эти две короткие гонки под теплыми лучами солнца и при легком бризе до 15 узлов показались мне совсем непростыми, может потому что я работала на баке в полную силу. Последние секунды, подходим к линии старта, и началось. Идем на ветер в приличном крене. Качающийся киль позволяет лодкам Volvo 70 ходить очень круто к ветру, для того чтобы лодку не сносило под ветер, она оборудована одним или двумя предкилевыми швертами.

Идем на верхний знак в несколько галсов, на подходе к знаку мне в кокпит «выкидывают» спинакер. По размеру мешка понимаю, что это далеко не самый большой спинакер (пожалели меня), но дотащить его на нос лодки идущей в приличном крене и на пусть небольшой, но воле, оказалось не так то легко. «Ты будешь в море это делать один?», — спрашиваю у довольно худосочного Дэрила. — В экстремальных случаях ребята помогут, а так да, один", — говорит он. Быстро под наблюдением Дэрила цепляю парус к брассам и фалу, левым галсом подходим к знаку, лодка ныряет в волну, нас окатывает с ног до головы, крутим поворот. Стаксель проходит очень низко над палубой — надо успеть по-пластунски проскользнуть под ним, чтобы оказаться с наветренной стороны. Все, знак пройден, спинакер пошел «разорвав» застежку кисы. Я не успеваю оглядеться вокруг и понять, что происходит в гонке, как у меня появляется новая работа — стаксель пошел вниз. Тяжелый негнущийся парус обрушивается на меня сверху, с трудом успеваю складывать его большими фалдами. Наконец стаксель уложен на палубу и привязан. Вновь пытаюсь оглядеться — оказывается мы уже на финише. Несколько секунд, мы проходим линию финиша и сбрасываем спинакер. Пока в кокпите все поздравляют друг друга с окончанием гонки, мы с Дэрилом продолжаем работать — надо собрать спинакер и запихать его внутрь лодки, а там уложить, чтобы подготовить к следующей гонке.

В перерыве между гонками пытаюсь прочувствовать жизнь внутри лодки. Кроме стихии, яхтсменам предстоит испытать на себе все тяготы быта, и даже слово «аскетичный» для описания жизни на Volvo 70 не годится. Я бы сказала, что быта в привычном понимании на лодке нет совсем: чудовищно гулкая карбоновая коробка, заполненная парусами, инструментами и съестными припасами не вызывает ощущения, что сдесь реально можно жить. По бортам — койки для экипажа. Койки вполне удобные, потянул за веревку — изменил наклон в соответствии с креном. Спать можно, если не обращать внимания на шум: любое действие палубного оборудования громко отдается внутрь корпуса, любой шаг по палубе, звук лебедок, я уже не говорю об ударе волн о корпус. Все это сливается в страшную какафонию, сон в которой скорее будет похож на тяжелое забытье. А если вспомнить про сырость, мокрую одежду, качество пищи и ,главное, необходимость работать на палубе при любой погоде, слово «экстрим» все чаще срывается с языка. Впрочем таковы правила игры.

В середине корпуса в диаметральной плоскости расположена маленькая газовая плита, на ней можно нагреть воду и разбавить порошки, которые разбухнув превращаются в кашу. Она то и будет главным в рационе гонщиков в течение всей гонки. 1 кг сухой еды на человека в день. Вода производится опреснителем в размере около 40 л в сутки — ровно столько, сколько нужно экипажу для питья и минимального бытового применения. Душа на лодке, естественно, нет (гигиенические проблемы решаются при помощи специальных жидкостей и салфеток). Вид и комплектация санузла далека от аналогичного на любой круизной яхте. Он расположен в середине лодки и включает малюсенький прокачной унитаз (сидя на нем упираешься головой в потолок) и такую же раковину. Для удобства перемещения внутри лодки на потолке есть специальные реллинги, за которые можно держаться.

Внутри лодки освещение есть только в рабочих зонах, а шум, который издает вся эта несущаяся по волнам конструкция, просто зашкаливает.  

Правило класса Volvo 70 в новой версии разрешает использование закруток для всех спинакеров и запрещает использование спинакер-гика. Кроме того, к использованию разрешен так называемый Code zero, который позволяет лодкам улучшить скоростные возможности на легких встречных ветрах. Как ожидается на участке от Сингапура до Циндао гоночный флот будет идти именно в условия легких встречных ветров. (Code zero — некий гибрид спинакера и генуи, по внешнему виду это большая «бушпритно-топовая» генуя.) Также новым правилом разрешено использовать карбоновый рангоут, что привело к снижению веса лодки. Лодка может иметь два предкилевых шверта и два пера руля. Парусный комплект на всю гонку составляет 24 единицы, на каждый этап допускается взять 13 парусов. Парусный «гардероб» от этапа к этапу может быть разным.

Для навигатора предусмотрена небольшая ниша где-то ближе к корме. В качестве «кресла» два жестких полукруга, на столе два намертво приклеенных к нему компьютера, остальная аппаратура смонтирована на панели впереди. Впрочем, как выяснилось, навигатору там все время сидеть необязательно. Навигатор телефоники Саймон Фишер (Simon Fisher) показал мне маленький переносной навигационный пункт (это мечта любого яхтсмена) — на планшет размером с небольшую книгу выведены все необходимые показатели. Так что строить стратегию гонки навигатор может и с палубы, что собственно Саймон и делал во время наших гонок.   

Через несколько минут дают сигнал ко второй гонке, и все по-новой. Только ветер чуть усилился, появилась волна, которая внесла в мою работу на баке меньше равновесия и больше воды. Гонка прошла за работой, так что смотреть по сторонам было абсолютно некогда. «Наша» Телефоника при ветре в 15 узлов делала 12?13 узлов абсолютно без напряжения, мощь этого болида внушала мне доверие и какое-то спокойствие. И когда мы финишировали, я поняла, что теперь без иллюзий могу представить себе жизнь и работу на этом океанском снаряде.    

— Каким будет первый этап? — спрашиваю у Беккинга. — Первый этап в каком-то смысле знаковый. Исторически сложилось так, что очень часто команда победившая на первом этапе до Кейп-Тауна становится победителем всей гонки. Первый этап, это, безусловно, проверка собственных сил и того, как вы выступаете против соперников. Второе поколение лодок класса Volvo 70 намного быстрее своих предшественниц, скорости выросли, поэтому я думаю, что в этом году лодки будут идти очень близко друг к другу, что станет причиной довольно острой борьбы. 

— Это ваша шестая гонка Volvo (Whitbread), чего вы больше всего боитесь в океане?

— Самое страшное потерять кого-нибудь из членов экипажа за бортом.

Ну а нам остается только следить за новостями и ждать результатов. Возможностей для этого предостаточно. По части обеспечения информационно-медийного контента в этом году Volvo превзошла себя. Кроме видео-камер, установленных на каждой лодке, каждую команду сопровождает специальный media-crew, в обязанности которого входит съемка команды во время гонки и передача материалов  в оргкомитет гонки. Все лодки раз в три часа передают свои координаты, так что зрители с помощью Интернет-сайта http://www.volvooceanrace.org/ гонки смогут следить за развитием событий в он-лайн режиме, в том числе получать всю информацию на мобильные телефоны, а телевизионный интернет-канал www.volvooceanrace.tv будет вести ежедневные трансляции с лодок.

25 Октября 2008

новости

Суд разрешил 14-летней голландке отправиться в одиночную кругосветку / 28 Июля 2010

ВФПС проведет мастер-классы по парусному спорту на пикнике «Афиши» в Коломенском / 28 Июля 2010

Стартовала La Solitaire du Figaro / 27 Июля 2010

В третьей регате серии Audi MedCup 2010 победила команда Artemis / 26 Июля 2010

Кит прыгнул на яхту у южно-фриканского побережья / 22 Июля 2010

Король Испании поздравил Тимира Пинегина / 21 Июля 2010

чартер
Забудьте про Россию

10 Мая 2010

Забудьте про Россию

Написать этот текст меня заставила история, опубликованная на одном из сайтов, посвященных круизному сейлингу. История эта проста и банальна — люди (иностранцы) на своей яхте хотели зайти в порт Сочи на несколько дней. Что из этого вышло, читайте ниже. Понятно, что в нашей стране никого этим рассказом не удивить. Более того, если бы это были не иностранцы, а российские граждане, их бы наверняка бы тоже «приняли» по полной программе. Но есть одно «но» — Россия, или ее руководство, очень хочет стать частью цивилизованного мира. На государственный PR тратятся огромные бюджеты, но по сути страна так и остается дикой, злой и отсталой.

Bavaria <nobr>Cup-2009.</nobr> Судовой журнал яхты Mojito

11 Марта 2010

Bavaria Cup-2009. Судовой журнал яхты Mojito

MainSail.Ru представляет рассказ Александра Долинина о гонках на Bavaria Cup в октябре 2009 года в Хорватии. Вниманию читателей мы предлагаем судовой журнал яхты Mojito, победившей в дивизионе «Bavaria 47 Cruiser Sport Edition».

школы
Новая школа RYA в Мармарисе

12 Апреля 2010

Новая школа RYA в Мармарисе

Новая школа сертифицирована Royal Yachting Association (RYA) и, как планируется, начнет работу с начала мая.

Лагос, Гибралтар и обратно. Mileage building course

27 Февраля 2010

Лагос, Гибралтар и обратно. Mileage building course

MainSail.Ru публикует рассказ о школе RYA в Португалии и путешествии через Гибралтарский пролив к берегам Испании и Марокко. Автор текста — Алексей Фаренюк. Осторожно, текст очень длинный, но интересный.

лодки
«Нам нужен парусный спорт нового типа»

06 Мая 2010

«Нам нужен парусный спорт нового типа»

MainSail.Ru публикует полную версию эксклюзивного интервью CEO BMW Oracle Расселла Куттса. Легендарный гонщик ответил на вопросы о прошлом и будущем Кубка Америки и о том, каким он вообще видит парусный спорт.

<nobr>Кукскафен-Мурманск</nobr> на «Седове»

18 Апреля 2010

Кукскафен-Мурманск на «Седове»

Пройти под парусами на толшипе, поучаствовать в работе команды, понять, как управлять таким кораблем — интересный и незабываемый опыт. О своем путешествии на барке «Седов» рассказал Борис Куприянов. Рассказ записала Евгения Бакунова.

путешествия
Евгении Бакуновой, MainSai.Ru

24 Декабря 2009

Лансерот на яхте и без

«Лансерот — это необрамленное произведение искусства» — так говорил об острове Сесар Манрике, человек, без которого этот остров был бы совсем другим. Те, кто думает, что Лансерот — это бесформенное нагромождение вулканических выбросов и лавы, жестоко ошибается. Я и сама так когда-то думала: просто времени «оторваться от моря» не было. …Многие собираются зимой пойти на яхте на Канарские острова. Этот рассказ о том, что посмотреть на одном из островов архипелага.

Детские грезы или от Балеар до Канар

17 Декабря 2009

Детские грезы или от Балеар до Канар

Маршрут с Балеарских островов на Канарские стал уже чуть ли не классическим для наших читателей и писателей. Mainsail.Ru представляет рассказ нашего постоянного автора Василия Красюка о путешествии с одних островов на другие через Мадейру.

безопасность
Eugenia Bakunova © MainSail.Ru

01 Апреля 2010

RYA приняла новые правила по безопасности в море

Британская организация RYA приняла новые правила для «круизных» яхтсменов. Новые ограничения, как ожидается, существенно повлияют на увеличение безопасности плаваний среди непрофессиональных яхтсменов.

Операция по спасению британцев прервана <nobr>из-за</nobr> «головотяпства»

23 Января 2010

Операция по спасению британцев прервана из-за «головотяпства»

Специальная операция по спасению британской пары, захваченной на яхте сомалийскими пиратами, признана «неудачной». Пираты угрожают заложников убить, а спецслужбы Британии ожидают служебное расследование.

библиотека
Новые книги, карты и учебники в продаже

30 Октября 2009

Новые книги, карты и учебники в продаже

В продажу поступила новая партия книг, чрезвычайно полезных для яхтсменов. Это справочники, карты, учебная литература. Некоторые книги разошлись практически сразу, поэтому они помечены в списке как «Нет». Это значит, что книгу можно дозаказать и мы решили оставить ее название в списке. Заявки следует направлять по электронной почте editor@mainsail.ru. Доставка в пределах МКАД 250 рублей.

Продаются новые лоции чартерных регионов

20 Мая 2009

Продаются новые лоции чартерных регионов

Пайлоты известного издательства Imray, охватывающие большинство яхтенных регионов мира, которые мы здесь продавали, постепенно разошлись. В продаже новая партия книг. Заказы присылайте в почту editor@mainsail.ru

 
     
© Copyright 2007 - 2009, MainSail.Ru, Russian sailing media. Использование метериалов без письменного разрешения редакции сайта запрещено.
Создание сайтаFractalla Design на CMS DJEM
+7 (903) 6617583
bakunova@mainsail.ru